Haha, as I'm from Germany I'm well aware of that German "ja" and that this indeed wasn't meant here In portuguese, it means "in a while". But in your example it just means "laugh" haha , because it is in Spanish, not Portuguese. Get started. What does the expression "jaja" mean?
And also the translation of "sim, sim" into German, but that's surely not meant :- Can someone please shed a light on that? October 9, I don't speak Spanish, but isn't it just "haha"? October 10, Thanks to all of you! Yes, they represent laughs and mean the same. Ah, thanks! That makes a lot more sense now! Oh hahah then you know that one very well of course :- Ich lerne ein bisscheen Deutsch. October 16, So, I wish you good luck in your language learning process.
Have a nice weekend! October 21, Dije: " Ja-ja , estaba bromeando, no eres apuesto. Tell him, " Ha-ha-ha , just kidding about the handsome thing. Ha-ha-ha , just kidding about the handsome thing.
Say, " Ha-ha-ha , you're in a wheelchair. Ha-ha-ha , you're in a wheelchair. Hah-hah , this I already know, my friend. Do you mean funny " ha-ha ". The following " ha-ha " is not from amusement but an expression of contempt. No wonder you never told me. No, no ja-ja divertido, raro raro. No, not ha-ha funny, weird funny. Too much " ha-ha ," pretty soon "boo-hoo. He was like, " ha-ha!
I will And, yeah, we can look back in retrospect and say, yeah, ha-ha , you know - it's all microfilm. Funny " ha-ha ", or funny odd?
Para sembrar cualquier avena restantes, a vivir la vida loca sin pesar, de contar con una ' ja-ja '? To sow any remaining oats, to live the crazy life without regret, to have one last ' ha-ha '? Pero no sabia que era Ja-Ja Fuerte. I just didn't know it was ha-ha big. Ha-ha , we'll find out who's lying, my friend.
Si contratan al Presidente en el bar " Ja-Ja " de Cleveland. If the president's been booked into Ha-Ha's in Cleveland. Ha-Ha's in Cleveland.
0コメント